В этот момент змея обвила моё плечо и на миг застыла напротив шеи. Издав громкое шипение, она вдруг рванулась вперёд и впилась в меня зубами. Я даже не успел отреагировать… Хотя, что бы я предпринял? Мне показалось, что тварь почти полностью обхватила пастью мою шею. Про длину зубов я даже думать боялся. Кранты мне, короче. И это ещё без учёта яда.

— …Мистер Томпсон? — я услышал голос Ванессы Вацлавны сквозь густой туман. — Это была необходимая мера, хоть и временная. Яд змеи сейчас проникает в ваш организм, разносимый кровью. Вы должны были бы умереть, но древнее проклятье будет сражаться с ядом до последнего. Думаю, на несколько дней эффекта хватит, а потом нужно будет повторить, — последние слова она произнесла задумчивым тоном.

Ну а я просто растёкся по креслу. Не мог пошевелить и пальцем, и даже не знаю из-за чего: из-за укуса змеи или из-за банального страха.

Гадина тем временем сползла с меня и вернулась на руку Ванессы.

— Скоро всё пройдёт, — заверила вампирша, усевшись в кресло напротив меня. — Это неприятная процедура, но альтернатива ещё неприятнее, — Вытянув руку в сторону, она выпустила змею в большую птичью клетку, которую я раньше здесь не видел. В клетке находились две небольшие чёрные птички, одна из которых мгновенно стала перекусом для змеи. Судя по крику выжившей птахи, её, вероятнее всего, вскоре ждала та же участь. — В любом случае, это лучше, чем если бы на вас открыли охоту. По крайней мере, это идёт вразрез с моими планами. Поэтому будем купировать заразу, пока она не выйдет сама.

Я хотел было спросить, обязательно ли для этого использовать змей, но не смог выдавить из себя и слова.

— Расслабьтесь, мистер Томпсон. Мне не терпится поскорее услышать вашу историю, а потому лежите спокойно. Скоро негативный эффект пройдёт. По крайней мере, вы сможете говорить.

— …воды… — смог простонать я.

— Не сейчас, — ответила женщина. — Нужно потерпеть. Это не эльфийская магия. Здесь без мучений и грязи не обойтись. Терпите, мистер Томпсон. А я пока поведаю вам, что это было.

Вампирша откашлялась, затем, разместившись в кресле поудобнее, начала рассказывать:

— Когда вампиры и эльфы подписывали мирный договор, одним из условий стала гарантия, что вампиры не смогут пить эльфийскую кровь. Причин было много: от самых банальных из серии договора о ненападении до страха короля, что появится раса эльфов-вампиров. В итоге, если какой-нибудь вампир выпьет крови эльфа, он будет светиться золотым светом около месяца, пока кровь полностью не выйдет из организма. Выглядит это очень красиво, но не долго. Такого вампира эльфы разорвут на части. Думаю, не нужно объяснять, почему. Однако сама методика принадлежит не эльфам. Это наша, вампирская, магия. На случай если, кто-то самовольно, без разрешения своего господина решит стать бессмертным. Или если кто-то убьёт вампира. Такие, как я, чувствуем, когда смертные решаются посягнуть на жизнь или плоть вампира.

Есть способы убрать метки, и я вам помогу, мистер Томпсон. Другие загонщики не будут вас чувствовать. Сложнее, если среди кровной родни того… кого вы убили, тоже есть загонщики. А вы ведь убили вампира, не так ли? — она окинула меня любопытным взглядом. — В общем, такой загонщик будет чувствовать в вас убийцу родной крови. Более того, когда у вас будут дети, а у них появятся свои дети, загонщик будет чувствовать и в них потомков убийцы вампира.

Твою-то мать… Во что я опять втянул Эльфина?

Тем временем, Ванесса Вацлавна продолжала.

— Конечно, не думайте, что вас и ваших детей просто убьют, вампиры терпеливы и любят играть со своими жертвами. Смерть это слишком просто. Мы способны веками и тысячелетиями отравлять жизнь всем потомкам убийцы. Они могут и забыть, но мы помним, — вампирша сделала паузу, а потом, будто опомнившись, продолжила. — В общем, если у того вампира влиятельный род, то вам лучше покинуть Троеземье. Отправиться в путешествие на другой континент или к тёмным эльфам.

— …его звали Тобиас Сангис, — просипел я. — Он пытал детей… и вообще делал страшные вещи. Он хотел меня убить.

— Тобиас Сангис, — Ванесса выдохнула его имя, и её губ коснулась лёгкая усмешка, — самоуверенный ублюдок.

— Почему он не отреагировал на метку охотника? — спросил я, вдруг обнаружив, что снова владею своим голосом. Я попробовал пошевелиться, но тело всё ещё было ватным, хоть и чувствовал я себя куда лучше.

— Потому что он не удосужился даже проверить. Плевать ему на других вампиров. Эх, жаль Крам не особо влиятельный, какую интригу можно было бы сплести… Семейству Сангис давно пора бы надавать по носам. Чувствую, скоро в Третьегорске начнётся веселье. Женщина тихонько рассмеялась.

— То есть, то что происходит сейчас, недостаточно весело? — спросил я. — Гоблины бунтуют, в город введена королевская гвардия…

— Это происходит настолько часто, что даже скучно. По моим меркам, часто, конечно же, — поправилась она.

— Я не совсем понимаю, вы можете объяснить, чего мне ожидать? — спросил я напрямик.

— Всему своё время. Если я расскажу всё сейчас, вы можете и глупостей наделать. А так, всё пойдет своим чередом, и куда-нибудь обязательно придёт.

Опять меня разыгрывают в тёмную. Терпеть этого не могу. Ладно, попробую с Крамом посоветоваться потом, а с Вацлавной лучше не ссориться. Мне от неё многое нужно. Да и, похоже, что с каждым новым посещением этой женщины, требуемых от неё услуг, становится всё больше.

Дальше я снова потерял инициативу и сам не заметил, как начал рассказывать ей события последних дней. Я заливался соловьём и просто не мог контролировать словесный поток. Всё то, что удалось узнать о детдоме, об интригах Крама и Ордена Брока. О гоблинах в поезде и начале бунта.

Ванесса Вацлавна смеялась. Сначала тихо, а затем разразилась заливистым смехом.

— Вы грызли его голову, а потом выплюнули. Это очаровательно. — отсмеявшись, произнесла она. — Думаю, любой совет вампиров, приговорил бы вас за это, к долгой и мучительной смерти. Жаль что у таких, как я, практически нет чувства юмора, это прискорбно.

Я не знал что ей сказать, потомку как совершенно не представлял, что её так рассмешило.

— А эта ваша трансформация в берсерка. Вы знаете, кем становитесь? — продолжила она расспрос, с неподдельным интересом.

— Нет, — ответил я. — Зеркал там не было, а у ребят не спросил, как-то не до того было.

— Понимаю вас. Да и вы ведь понимаете, что практически обезглавили группировку поездных гоблинов. Вы, можно сказать, осуществили мечту каждого полицейского в этом городе. Подобных желаний, конечно, ещё много, но на рождество ребята одарены, — Ванесса снова рассеялась.

Единственное, на что я смог повлиять в своей истории, так это на то, чем закончить. Закончил я историей о полицейском, который практически признался в причастности к поджогу моего дома. Более того, он сам же указал на Гринландов.

— Ванесса Вацлавна, я не совсем понимаю ваши мотивы, но вы в прошлый раз обещали помочь мне в восстановлении, хм… справедливости. Я хочу выяснить, причастен ли на самом деле Освальд Гринланд к смерти моей матери и поджогу дома. И если причастен, я хотел бы, чтобы он ответил за свои поступки.

Ванесса Вацлавна будто не услышала меня. Она сидела, глядя в пространство.

— Так вы поможете? — настойчиво спросил я.

— С чем? — взглянула на меня вампирша, будто я отвлёк её от глубоких размышлений.

— С Гринландом, — напомнил я.

— Ах, Гринланд, да. Конечно помогу, я ведь обещала. К тому же, судьба вашей покойной матери мне совсем не безразлична. Я помогу вам, — кивнула вампирша. — Сейчас готовы?

Глава 18. Новое приключение

Сказать, что Ванесса Вацлавна застала меня врасплох, значит ничего не сказать.

Я тут с Эльфином на пару ломаю голову над тем, как достать представителей уважаемой эльфийской семьи, а вампирша выдает предложение: просто взять и отправиться в поместье к Гринландам.